Många härliga sånger finns det som handlar om tron på Jesus. Denna sida skall tala så mycket som det bara går om Jesus och hans underbara frälsning till oss och om ett nytt liv. Idag tar jag med sången: Saliga Visshet.
1. Saliga visshet, Jesus är min! Han är min herde, kallar mig sin. Saliga visshet, allt är nu väl! Jesus har löst min kropp och min själ.
KÖR: Han är min glädje, Han är min sång, Honom jag prisar livsdagen lång. Han blir min lovsång evigt hos Gud. Han är min brudgum, jag är hans brud.
2. Allting jag uppgav, allting jag vann, Evighetsdagen härlig upprann. Himlen är öppen, änglar från Gud Bringa till jorden frälsningens bud.
3. Nu kan jag salig sjunga hans pris, Själen nu njuter himmelens spis. Jag är ett stoft, dock renad av Gud, Jesus är min, och jag är hans brud.
4. Döpt med Guds Ande efter hans ord, Saliga visshet- himmel på jord! Eld på min tunga, eld i min barm, Han har mig fyllt med kärlek så varm. /Fanny Crosby
Det är härligt att få sjunga hans lov, det är härligt att få be, det är härligt att veta att han alltid är med. Vad jag än upplever och var jag än befinner mig: HAN ÄR MED.
Hej Timo! Tack!Jag skulle gärna vilja ha en länk till texten eller där någon sjunger den, har du något sådant?
Vänligen Maria
Hej,
Saliga visshet finns på finska sedan åratal tillbaka. Den heter ”Suinattu varmuus” på finska.
Hej Salme, välkommen hit. Jag har inte sett den översatt till finska men det är inte omöjligt att det finns, jag kan titta på det, och meddelar dig i så fall, din adress står ju här. Gud välsigne.
FRID
/Maria
Hej. Jag skulle vilja ha texten till Saliga visshet på Finska! Om den är översatt!
Hej Viktoria Det finns flera översättningar, jadå. Denna jag har med här har jag ju hittat i Segertoner, jag tycker den är så fin också. Roligt att du kommer och kommenterar, välkommen tillbaka hit!
Hälsn f Maria!
Hej.
Saliga visshet är i original skriven på engelska.
Den version du har skrivit i ditt inlägg, är en översättares tolkning av texten.
Den Johan skrev är en annan översättares tolkning av orginalsången, på engelska.
Personligen gillar jag ”Johanversionen” bättre. Kanske bara beror det på vad man är van att sjunga.
F
Hej Leine Vad bra att du tycker om texten, det finns tydligen fler varianter på den texten, men den jag lagt ut är från Segertoner. Det finns så många underbara texter! Och det är roligt att lägga ut dem. Kom tillbaka så kanske jag lagt in fler…. Nuförtiden skall ju allt vara licensskyddat och man får betala för en text— Önskar dig en fin sommar, välkommen tillbaka hit. Blessings
/Maria
Tack!!
Eftersom förläggarna blockar siter med text tackar jag för att ni la in texten här.
Och ja, vår församling betalar för licenserna.
men ändå gör de som man betalar det till väldigt svårt att få till text till projektor.
p.s. kommentar texten till saliga visshet var den som stämde med den min församling sjunger 😉
Hej Kristina. Det är ett omtvistat ämne det där med författares sånger och de som ändrar texterna. Den texten jag har är från just Segertoner, emn kanske de gjort om texterna i nya upplagor? Jag vet inte, men sången är så vacker. Hälsn Maria
Hej ! Urkundsförfalskning, så hette det förr, när man hittade på andra ord och ändrade om i författares verk. Jag tycker det är så ; det blev så konstigt, när de gjorde om Segertoner på 80-talet. Tycker det är svårt att sjunga vissa sånger, där ”grundtexten” är förändrad. Får man verkligen göra så ? Jag tycker det är förakt för dem som skrev de fina sångerna.
HEJ Johan. Denna texten är inte som den som jag skrev,kanske en gammal upplaga? …kanske tetxen är omgjord? Nåväl, visst är det underbara texter om vem Jesus är och hur han ger oss frälsning!Han är verkligen glädje!
Välkommen tilbaka hit! Hälsn Maria
I segertoner idag finns denna text:
Saliga visshet, Jesus är min
Himmelens glädje fyller mitt sinn
Född av hans ande, ren i hans blod
får jag förtröstan, styrka och mod
Han är min glädje, han är min sång
honom jag prisar livsdagen lång
Han är min glädje, han är min sång
honom jag prisar livsdagen lån
Allting jag uppgav, allting jag vann
Strålande morgon för mig upprann
Inom mig hör jag änglar ge bud
tala om nåd och kärlek från Gud
Han är min glädje, han är min sång
honom jag prisar livsdagen lång
Han är min glädje, han är min sång
honom jag prisar livsdagen lång
Saliga visshet, ljuvliga ro
Nu jag hos Jesus vilar i tro
väntar vad intet öga har sett
väntar vad Herren själv har berett
Han är min glädje, han är min sång
honom jag prisar livsdagen lång
Han är min glädje, han är min sång
honom jag prisar livsdagen lång
Hej Maria. Det är verkligen en härlig text. Och den tycker jag säger mer än den som idag finns i Segertoner.
Gud välsigne dig
/heartoflove
HejDaniel, denna versionen har jag hittat i boken Segertoner, Frälsningsarméns bok, och jag tror att detta är originalversionen.Visst är den ljuvlig?
Välkommen tilbaka hit…/Maria
men den där är omskriven eller hur? jag har aldrig sett den texten förut.